Passionate for languages and translation, I am a professional English/Spanish-Brazilian Portuguese translator, proofreader and editor, having accumulated a good number of job experiences with a variety of clients, including agencies, companies, NGOs and individuals.

I've been working as a translator/reviewer since late 2008 and my experience mostly lies in the life sciences sphere [projects in Pharmacology, Adverse Event Management and Reporting, Drug Monitoring Questionnaires, Clinical Trials, Surveys, Medical and Veterinary Instruments/Equipment, including User Manuals].

Over the last years, I've also worked in the translation/review of management/administration as well as animal welfare-related contents, and these domains have been included in my list of expertise areas - I currently estimate I have translated/reviewed nearly 3,5 million words in my entire career.

To reinforce my professional attitude and spirit, I've recently become a member of the Brazilian Association of Translators (Abrates). I don't mind working on weekends and holidays (usual working hours: 8:30 a.m. to 7:30 p.m. (GMT -3 - BRT).

Last, but not least, I value efficiency and quality above all and I'm always open to establish new partnerships.

You can find my professional information on Proz, LinkedIn and my website. No other directories have been authorized to publish my information. 


Thanks for your visit!


                 Cat Tools

Trados Studio 2019, MemoQ, MemSource, Wordbee, XTM


ApSIC Xbench 

Phone Number

55+ 32984707766






  • s-linkedin


"Andre is very attentive to details and he provided me with all the necessary support throughout the whole project. Definitely recommend."


Yelena Shubina, Manager at MED.Solution 

"Fantastic work both as a translator and editor, very punctual responses as well and quite pleasant to work with!"

Charles Replogle, Manager at ScienceDocs

"Andre was a pleasure to work with: professional, quick to respond and he has excellent language skills. I will definitely contact him again in future!"

Marilie Van der Walt, Manager at Indigo Language Solutions

Fields of Expertise and Working Areas

  • Medical (patents, clinical trials, surveys/market research, patient brochures/academic, equipment manuals)
  • Pharma (study protocols, investigation brochures, study synopses, pre-clinical reports, pharmacovigilance)
  • Environment & Sustainability
  • Management (principles, time, costs, resources, risks, scope etc)
  •  Animal Behavior and Welfare
  • Surveys (healthcare research, engagement programmes, customer satisfaction and many others)